Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
Sitzland Berlin
Projektleiter: Prof. Dr. Joachim Friedrich Quack (bis 31.8.2014), Akademieprofessor Prof. Dr. Tonio Sebastian Richter (ab 1.9.2014)
Arbeitsstellenleiterin: Dr. Ingelore Hafemann
Hauptamtliche wisenschaftliche Mitarbeiter/-innen: Dr. Frank Feder, Dr. Silke Grallert, Dr. Simon Schweitzer, Dr. Doris Topmann.
Adresse: Jägerstrasse 22/23, 10117 Berlin, Tel.: 030 20370 447
Website: www.bbaw.de/forschung/aew
Projekteigene Website: www.aaew.bbaw.de
Im zweiten Jahr des Projektes wurde die Entwicklung jener neuen Strukturen der Datenbank vorangetrieben, die als technische Grundlage für die gesamte Projektlaufzeit Bestand haben sollen. Anfang Dezember konnte die erste Version des neuen Texterfassungsprogramms übergeben und mit den Projektpartnern aus Leipzig getestet werden.
Die geplante Vernetzung mit deutschen und internationalen Partnern erforderte die Überarbeitung der Metadaten-Thesauri (Datierung, Herkunft, Textträger etc.), was während zweier Arbeitstreffen mit den Leipziger Partnern diskutiert wurde.
In der Texterfassung, einem der beiden Kernbereiche der Projektarbeit, wurden weitere historisch-biographische und religiöse Texte der 25. und 26. Dynastie (8.–6. Jh. v. Chr.) bearbeitet. Am Erman-Tag (31. Oktober) wurden die beiden Piye-Stelen und die Texte der Gräber des Patjenfi und des Panehesi komplett inklusive Hieroglyphentext im „Thesaurus Linguae Aegyptiae“ publiziert.
In der Lexikographie, dem anderen Kernbereich der Projektarbeit, wurde die Arbeit an den Wortlisten fortgesetzt. Die ägyptisch-hieratische Wortliste wurde um neue Lemma-Einträge erweitert und hierarchisch tiefer durchstrukturiert. Der Neuaufbau der koptischen Wortliste ist schon weit fortgeschritten.
Mit Blick auf die zukünftige Auswertung hieroglyphischer Orthographien wurde eine datenbankgestützte Beschreibung aller bekannten Hieroglyphen entwickelt, nach der jedes Zeichen, seine Lautwerte, seine Formen und Funktionen beschrieben werden sollen. Die Bearbeitung der Zeichengruppen „Vögel“, „Schiffe“, „Brote“ und „Stricke/Striche“ wurde im ersten Durchlauf bereits vollendet.
Das vom Vorhaben betreute „Archiv des Altägyptischen Wörterbuchs“ unterstützte nationale Ausstellungen mit Exponaten und Bildmaterial. Zahlreiche Besucherinnen und Besucher aus dem In- und Ausland besichtigten dieses weltweit bedeutende ägyptologische Archiv. Im Rahmen einer Kooperation mit australischen Kollegen wurde dem Zeichner der Lepsius-Expedition, Max Weidenbach, eine Tagung gewidmet. Auf der Basis eines Patenschaftsprogramms konnte die Restaurierung einer Originalzeichnung finanziert werden.
Der vom Projekt gestellte Antrag auf die Verleihung des Anneliese-Maier-Forschungspreises der Humboldt-Stiftung an Jean Winand ist bewilligt worden. Dadurch werden der Kooperation mit unserem Partnerprojekt in Liège ab 2015 Drittmittel in beachtlicher Höhe zufließen.
Feder, Frank: Vorstellung des Vorhabens „Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache“, 12. Internationale Konferenz für demotische Studien, Würzburg, 31.08–03.09.2014.
Grallert, Silke: „Museum Budapest 51.2523 and 51.2534: Integrated sets of model vessels in burials of the 26th Dynasty in Lower Egypt“, Internationale Konferenz „Burial and Mortuary Practices in LP and Greco-Roman Egypt“, Budapest, 17.–19.07.2014.
Hafemann, Ingelore: „Projektvorstellung und Präsentation der neuen Version des Thesaurus Linguae Aegyptiae“, Erman-Tag an der BBAW, Berlin, 03.11.2014.
Schweitzer, Simon; Plutte, Christoph: „Wo sich Ägyptologie und Informatik treffen: Die digitale Arbeitsumgebung BTS 3.0“, Akademie-Kolloquium der Sächsischen Akademie der Wissenschaften, Leipzig, 28.11.2014.
Feder, Frank: Das Ritual „Errichten des Ka-Symbols der Sehnet-Kapelle“ in der griechisch-römischen Zeit Ägyptens. In: Quack, J. F. (Hg.): Ägyptische Rituale der griechisch-römischen Zeit. Tübingen 2014, S. 47–65 (= Orientalische Religionen in der Antike 6).
Feder, Frank: Die poetische Struktur der Sinuhe-Dichtung. In: Hays, H.M./Feder F./Morenz L.D. (Hg.): Interpretations of Sinuhe Inspired by Two Passages. Leuven 2014, S. 5–13 (= Egyptologische Uitgaven XXVII).
Richter, Tonio Sebastian: Neue koptische medizinische Rezepte. In: Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde 141, 2014, S. 155–195.
Richter, Tonio Sebastian: Magical texts in the Papyrus Collection of the Université de Strasbourg. In: Boud’hors, A./Delattre, A./Louis, C./Richter, T. S. (Hg.): Coptica Argentoratensia, Paris 2014, S. 109–110 (= Cahiers de la Bibliothèque copte 19).
Richter, Tonio Sebastian: Greek and Coptic in the Byzantine era. In: Keenan, J./Manning, J.G./Yiftach Firanko, U. (Hg.): Law and Legal Practice in Egypt from Alexander to the Arab Conquest, Cambridge 2014, S. 134–144.
Schweitzer, Simon: Dating Egyptian Literary Texts: Lexical Approaches. In: Dating Egyptian Literary Texts, Göttingen, 9–12 June 2010, Volume 1, 2013, S. 177–190, (=Lingua Aegyptia – Studia monographica 11).